I am from a feather duster
from a water filter and granite counters.
I am from the bars on windows
rough, rigid, cold – but common.
I am from the black iris.
The olive tree
whose long gone limbs I remember
as if they were my own.
I’m from chocolate gravy and games
from Baba and Mama.
I’m from reflecting and prayer
and from forgiveness.
I’m from have fun and don’t get hurt
and ahlan wa sahlan.
I’m from airports.
I’m from Jordan, Switzerland, and the Cherokee tribe.
Shwarma and Falafel,
From my mother’s illness
and my family’s support.
The time we spend together
anyhow anywhere
Is always a reason to celebrate!
I loved reading your “Where I’m From” poem, Sonya! There’s descriptions and language I don’t recognize, but I can tell how much it means to you-that is lovely. What you wrote has given me an idea- I think it would be neat to connect with a class or lots of teachers around the country/world to read each others’ “Where I’m From”s to talk about different backgrounds and cultures through poetry!
LikeLike
This is beautiful Sonya! I love how you added language specific to you. It’s fun to read the many things that you remember from your past and what shaped you into who you are. It’s also very cool that you are familiar with your heritage! Thank you for sharing your “I am From” poem!
LikeLike